Іле таңы қоғамдық -саяси газетінің жаңалық порталы
Басты бет
Басты бет
ru kz
Іле аудандық қоғамдық – саяси апталық
Басты бетЖаңалықРухани ЖаңғыруПРЕЗИДЕНТУ КАЗАХСТАНА ПРЕЗЕНТОВАНЫ 18 НОВЫХ УЧЕБНИКОВ В РАМКАХ ПРОЕКТА «НОВОЕ ГУМАНИТАРНОЕ ЗНАНИЕ. 100 НОВЫХ УЧЕБНИКОВ НА КАЗАХСКОМ ЯЗЫКЕ»
13 Сәуiр 2018

ПРЕЗИДЕНТУ КАЗАХСТАНА ПРЕЗЕНТОВАНЫ 18 НОВЫХ УЧЕБНИКОВ В РАМКАХ ПРОЕКТА «НОВОЕ ГУМАНИТАРНОЕ ЗНАНИЕ. 100 НОВЫХ УЧЕБНИКОВ НА КАЗАХСКОМ ЯЗЫКЕ»

12 апреля 2018 года, Президенту Республики Казахстан Нурсултану Назарбаеву презентовали 18 новых учебников, переведенных и изданных в рамках проекта «Новое гуманитарное знание. 100 новых учебников на казахском языке».

Как отметил Нурсултан Абишевич, программная статья «Взгляд в будущее: модернизация общественного сознания» встретила широкий отклик среди казахстанцев, и остановился на результатах работы по отдельным ее направлениям.

- Все регионы подключились к проектам «Туған жер», «Сакральная география» и «100 новых лиц». За год были привлечены десятки миллиардов тенге из средств меценатов на развитие социальной инфраструктуры. Благоустроено и восстановлено свыше 700 памятников культуры, организованы сотни научных экспедиций, - сказал Президент Казахстана.

Стоит отметить, что в переводе данных учебников были задействованы ученые и переводчики Евразийского национального университета. Об этом рассказал в ходе выступления ректор ЕНУ им. Л.Н. Гумилева, академик НАН РК Ерлан Сыдыков.

- Выход в свет 18 новых учебников - историческое событие. В переводе классических мировых произведений на казахский язык есть мультипликативный эффект. Во-первых, прямой перевод с английского обогатит наш язык. Во-вторых, послужит развитию национальной терминологии. В-третьих, поможет размахнуться в грамматике казахского языка. В-четвертых, сформирует современную переводческую школу.

Кроме того, Ерлан Батташевич отметил, что если раньше слово «учебник» означало понятие «краткое стандартное знание о предмете», то сейчас «учебник – введение в науку».

Ректор Евразийского национального университета подчеркнул, что университет полностью поддерживает и исполняет задачи, представленные в программе «Рухани жаңғыру».

Руководителем ЕНУ им. Л.Н. Гумилева было подчеркнуто: «В переводе классических мировых произведений на казахский язык есть мультипликативный эффект».

В мероприятии также приняли участие молодые ученые Евразийского национального университета.

 

 

Автор: Информация и фото с сайта:  http://www.enu.kz/